Język łotewski

Tłumaczenia łotewski

Profesjonalne tłumaczenia z i na język łotewski, standardowe, techniczne i specjalistyczne oraz uwierzytelniane przez tłumaczy przysięgłych języka łotewskiego

Slavis - tłumaczenia łotewski

Dostarczamy tłumaczenia łotewskie wykonywane przez najlepszych specjalistów. Wykorzystujemy przy tym nowoczesne narzędzia do wspomagania tłumaczenia oraz zapewniania jakości przekładu, zgodnie z wytycznymi ISO 17100:2015.

Szukasz tłumacza języka łotewskiego?

Wyślij nam dokumenty, które chcesz przetłumaczyć.
Zamów bezpłatną wycenę!

Wycena plików zapewnia uzyskanie najlepszej ceny tłumaczenia

Koszt tłumaczenia z / na łotewski po wycenie przesłanych plików jest zwykle korzystniejsza niż wyliczenie kosztu tłumaczenia wprost na bazie ceny tłumaczenia za stronę w cenniku.

Prezentowane niżej stawki tłumaczenia języka łotewskiego są jedynie orientacyjne. Cennik nie stanowi oferty handlowej w rozumieniu art. 66 §1 Kodeksu Cywilnego, ma charakter informacyjny.

Cena tłumaczenia łotewski

z łotewskiego

od 83 PLN *

na łotewski

od 83 PLN

* Ceny netto za 1 stronę obliczeniową (1500 znaków ze spacjami) tłumaczenia języka łotewskiego.

Tłumaczenia przysięgłe w języku łotewskim

Biuro tłumaczeń Slavis oferuje tłumaczenia uwierzytelniane między innymi w zakresie przekładów języka łotewskiego. Współpracujemy z wieloma tłumaczami łotewskiego, w tym tłumaczami przysięgłymi, którzy tłumaczą i uwierzytelniają tłumaczenia dokumentów typu: umowy, raporty, akty, świadectwa, dyplomy, zaświadczenia, wymagane do przedstawienia w urzędach i instytucjach.

Wycena i zamówienie tłumaczenia przysięgłego w języku łotewskim jest proste: wystarczy przejść do strony Formularz wyceny, zaznaczyć w nim "tłumaczenie przysięgłe" i załączyć pliki dokumentów do tłumaczenia z czy na język łotewski. Wkrótce odeślemy ofertę, która po zatwierdzeniu natychmiast trafi do realizacji przez tłumacza przysięgłego języka łotewskiego. Gotowe tłumaczenie odsyłamy najpierw jako skan e-mailem, a oryginały na papierze pocztą lub kurierem.

Jakość tłumaczeń z i na łotewski

Nasze tłumaczenia z i na język łotewski cechuje wysoka jakość i dokładność. jest to możliwe dzięki wysiłkowi naszych tłumaczy, innych specjalistów oraz menedżerów projektów. Każda z tych osób to fachowcy o potwierdzonym zgodnie z wytycznymi ISO 17100:2015 (której to normy mamy certyfikat) doświadczeniu i kwalifikacjach.


Nowoczesne technologie wspomagają dodatkowo proces tłumaczenia oraz kontroli jakości przekładu. Tłumaczenia z i na język łotewski są dokładne, spójne i wykonywane zgodnie ze wszystkimi wytycznymi: zarówno naszych procedur jakościowych oraz ewentualnych wytycznych klienta.

Tłumaczenia łotewskie dla firm

Do korzystania z usług naszego biura tłumaczeń zapraszamy szczególnie firmy, dla których świadczymy kompleksową obsługę w zakresie przekładów, w tym w języku łotewskim. Dotyczy to zarówno wspomnianych tłumaczeń uwierzytelnianych przez tłumaczy przysięgłych, jak i wszelkich innych dokumentów tłumaczonych w firmie.

Zwykle otrzymujemy do tłumaczenia następujące rodzaje dokumentów związanych z działalnością firm:

  • dokumenty samochodowe (karty pojazdu, ubezpieczeniowe)
  • dokumenty techniczne i arkusze danych
  • instrukcje obsługi i przewodniki użytkownika
  • materiały reklamowe i promocyjne
  • katalogi części i produktów
  • dokumenty medyczne, zaświadczenia i opinie

i wiele innych

Slavis Tłumaczenia HTML

Masz do tłumaczenia dokumenty HTML, PHP, XML? Tłumaczymy strony internetowe na łotewski i inne języki!

Zamów wycenę »

Kompleksowa obsługa firm w zakresie tłumaczeń w języku łotewskim obejmuje poza tłumaczeniem wszelkie czynności i usługi dodatkowe, w tym wsparcie techniczne DTP, OCR, obróbkę tekstu i elementów graficznych, przetwarzanie tekstu i formatów dokumentów i wiele innych.

Dobrze przygotowana oferta i prezentacja firmy, oferowanych produktów i usług to klucz do dobrego startu w tym nadbałtyckim kraju. Każda firma, której celem jest zdobycie odbiorcy łotewskiego w pierwszej kolejności zleca tłumaczenie wszystkich materiałów, które trafiają na strony produktów lub usług wprowadzanych na łotewski rynek.

Tłumaczenie stron z/na łotewski

Nasze biuro tłumaczeń specjalizuje się w tłumaczeniu stron internetowych. Dotyczy to nie tylko tłumaczenia treści skopiowanych z witryn, ale także doradztwa w zakresie zorganizowania nowych treści czy wielu wersji językowych. Najczęściej tłumaczymy:

  • witryny-wizytówki
  • strony produktów i usług
  • landing-page'e, katalogi produktów i usług
  • sklepy internetowe
  • strony o charakterze społecznościowym
  • posty i newsy, wpisy

Język łotewski to język ojczysty dla ponad 2 mln osób, głównie mieszkańców Łotwy. Łotwa jest stosunkowo niewielkim krajem, jednak jej strategiczne położenie decyduje o ogromnym potencjale. Bliskość Polski, ale także Rosji oraz krajów skandynawskich sprawiają, że rozwój firm w tym kraju jest niezwykle dynamiczny. Stąd jest to niezwykle atrakcyjny rynek m.in. dla wielu polskich eksporterów. Świadczy o tym obecność na łotewskim rynku wielu polskich firm z wielu dziedzin, w tym meblowej, odzieżowej, budowlanej czy kosmetycznej.

Łotwa ma znakomicie zorganizowaną infrastrukturę informatyczną i telekomunikacyjną. Na Łotwie ponad 90% osób ma dostęp do Internetu. To wystarczający powód, aby przygodę z rynkiem łotewskim rozpoczynać od wejścia na rynek wirtualny w Internecie.

Serdecznie zapraszamy do korzystania z naszych usług w zakresie tłumaczenia stron internetowych na łotewski. W naszej firmie wiemy, jak zrobić to dobrze!

Potrzebujesz wyceny?

Przejdź do formularza, wybierz języki i prześlij do nas pliki lub zapytanie!

do Wyceny »

Slavis ISO

Tłumaczenia łotewskie według wytycznych normy ISO 17100:2015 Usługi tłumaczeniowe.

Nasze tłumaczenia

  • Tłumaczenia przysięgłe
  • Tłumaczenia techniczne
  • Tłumaczenia specjalistyczne
  • Tłumaczenie stron WWW

Języki tłumaczenia

Inne językowe

Wysokie standardy

  • dowolny format dokumentu
  • zgodność z normą ISO 17100
  • programy wspomagające tłumaczenie
  • wewnętrzny system jakości

Nasi klienci

Potrzebujesz wyceny tłumaczenia?
Wyślij zapytanie »